脳裏の中で気が狂ったわめきのやつ、私は彼らをここで書きます。
|
我好想一直翻譯歌詞啊~~
要是有人不嫌棄,歡迎推薦歌給我翻(沒有)、 俺沒有接受不了的歌詞內容來著。 跟充滿希望的歌詞內容比較起來, 其實這個比較符合大部分的人的內心。 在坦誠自己的無能為力後,其實比較懂得怎麼向前。 不管是不是這樣, 發現自己的內心最重要。 歌詞タイム 原文Lyrics:http://www.kasi-time.com/item-41474.html 作詞:彩音 作曲/編曲:Tatsh 隱隱約約殘留的記憶,和溫柔的話語重疊, 但是疲倦到底的身體,已經再也動不了。 度過幸福的美夢、相遇的喜悦 和再也回不來的時間,到現在還一直痛苦的持續。 ──只是要一個能愛的地方。 不想要忘記。那個在內心裡、在那個時候,經過的季節。 對著就要消失幻滅的微弱記憶和夢境,在內心深處不斷祈求。 如果能用手揮掉悲傷,將恐懼推到背後, 到此為止,我們就再也不會有難過的事。 穿過木葉間,落下的陽光,滲入無神的雙眼。 純粹的心和相交的時間裡,確實回應著。 ──只是要一個能愛的地方。 不斷重複著,眼淚的咒縛沒有辦法從這裡逃脫, 消失的景色裡,再也什麼都看不見。 現在,我停下來了… 每次受傷後,又有誰承受下來了, 只能在夢裡看見不同的明天,沉眠在記憶的腦海中。 心裡忘不掉一起許下約定的誓言, 不斷刻畫入內心深處,釋放著確確實實的希望。 不想要忘記。那個在內心裡、在那個時候,經過的季節。 對著就要消失幻滅的微弱記憶和夢境,在內心深處不斷祈求。 |
| 主頁 |









