脳裏の中で気が狂ったわめきのやつ、私は彼らをここで書きます。
|
我很喜歡這首歌的歌詞,
明明是要敘述著要堅強、可是絶大部分的歌詞、 是一直抱怨「你××的活著怎麼這麼辛苦有沒有搞錯啊!」這樣的感覺~ 非常的人性~XD 作詞:川田まみ 作曲:高瀬一矢 Only dissatisfaction つよく叩いても No one turns around 一人佇む 只是不滿、用力的敲打、 沒有誰回過頭來、一個人站著、、 ただ歩いてるだけじゃ 掴めるわけないwish 飾り立ててるだけじゃ いつか剥がれだすpeel 光只是走著, 就能抓住簡單的希望, 光只是裝飾的站著, 終究會剥落。 真実はそこには無い nothing is obtained もがき苦しまなければ 生きてる価値など 那裡沒有真實、得不到任何東西, 如果不曾掙扎痛苦、不會理解活著的價値。 行く手阻む自分の胸に Look for hard. ‘Truth’ looks for hard. ‘Real’ 在心裡阻止繼續、 太難找到.“真實”太難找到了.“真正的” only frustration いつも抱えても even in the future 声をかけない 只有挫敗、一直都如此, 即使在未來、也不會有回應的聲音。 まだ諦めるだけの 距離にも満たないmeter 振り向いたって何も あるわけないempty 又只是再死心、 距離還不足以計量, 即使回過頭、 也是空空曠曠什麼都沒有。 本当の姿じゃない nothing is understood 痛みも悲しみさえも 生きてる意味だと 不是真正的姿態、什麼都不知道、 就算是痛苦或是悲傷,都是活著的意義。 行く手阻む自分の胸に Look for hard. ‘Truth’ looks for hard. ‘Real’ 在心裡阻止繼續、 太難找到.“真實”太難找到了.“真正的” Only dissatisfaction no one turns around. 只是不滿、沒有誰回過頭來、 ただ歩いてるだけじゃ 掴めるわけないwish 飾り立ててるだけじゃ いつか剥がれだすpeel 光只是走著, 就能抓住簡單的希望, 光只是裝飾的站著, 終究會剥落。 真実はそこには無い nothing is obtained もがき苦しまなければ 生きてる価値など 那裡沒有真實、得不到任何東西, 如果不曾掙扎痛苦、不會理解活著的價値。 行く手阻む自分の胸に Look for hard. ‘Truth’ looks for hard. ‘Real’ 在心裡阻止繼續、 太難找到.“真實”太難找到了.“真正的” |
我對MELL不清楚,
川田姐新近的歌曲我只知道魔術禁書目錄的主題曲,
這些歌在我內心支持了很久,一直沒聽膩。
我的日文只是三流,
沒學過日文來著,
不能完全體會歌曲感覺真是殘念。
川田姐新近的歌曲我只知道魔術禁書目錄的主題曲,
這些歌在我內心支持了很久,一直沒聽膩。
我的日文只是三流,
沒學過日文來著,
不能完全體會歌曲感覺真是殘念。
Mila | URL | 2009/04/19/Sun 22:34 [編輯]
| 主頁 |









